Додаток
Форма 1
Додаток
Форма 2
Додаток
Форма 3
Додаток
Форма 4
Вхід
|
Реєстрація

Ru

En

Ua

Справа об’єкт підприємницької діяльності Отиміа Інвестментс (Othymia Investments BV) проти Нідерландів

НЕОФІЦІЙНИЙ ПЕРЕКЛАД

 

ТРЕТЯ СЕКЦІЯ

РІШЕННЯ

Заява № 75292/10

ОБ'ЄКТ ПІДПРИЄМНИЦЬКОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ОТИМІА ІНВЕСТМЕНТС (OTHYMIA INVESTMENTS BV)

проти Нідерландів

Європейський суд з прав людини (третя секція), засідаючи 16 червня 2015 року палатою, до складу якої увійшли:

Жозеп Касадевалл (Josep Casadevall), Голова, Луіс Лопес Герра (Luis López Guerra), Ян Шікута (Ján Šikuta), Крістіна Пардалос (Kristina Pardalos), Йоганнес Сілвіс (Johannes Silvis), Валеріу Гріцко (Valeriu Griţco), Юлія Антонелла Моток (Iulia Antoanella Motoc), судді, та Маріалена Цірлі (Marialena Tsirli), Заступник секретаря секції,

Враховуючи вищеподану заяву від 10 листопада 2010 року,

Враховуючи зауваження, подані урядом-відповідачем та компанією-заявником відповідно,

Після обговорення виносить таке рішення:

ФАКТИ:

1. Компанія-заявник, об'єкт підприємницької діяльності Отиміа Інвестментс (Othymia Investments B.V.) – товариство з обмеженою відповідальністю (besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid) зареєстрована відповідно до законодавства Нідерландів з юридичною адресою в Роттердамі. Компанія-заявник представлена  L.E.C. Неве (L.E.C. Neve), консультантом податкової практики в Роттердамі. Уряд Нідерландів («Уряд») був представлений агентом Міністерства закордонних справ, R.A.A. Бекером (R.A.A. Böcker).

А. Обставини справи

2. Обставини справи, які представлені компанією-заявником, узагальнюються наступним чином.

1. Рішення про надання інформації податковим органам Іспанії

3. 14 грудня 2007 року Заступник міністра фінансів (Staatssecretaris van Financiën) повідомив (kennisgeving) компанію-заявника про те, що податкові органи Іспанії робили запит аби він надав їм інформацію про відносини, зв'язки та угоди між компанією-заявником та певною компанією в Іспанії, а також інформацію про банківські рахунки та співпрацю компанії-заявника з певним банком.

4. У повідомленні, поданому компанії-заявнику, Заступник міністра заявив, що виконав запит від 18 серпня 2007 року та 29 листопада 2007 року відповідно до вимог розділу 1 (1) Закону про міжнародну допомогу (Нарахування податків) (Wet op de internationale bijstandsverlening bij de heffing van belastingen); відповідно до Статті 4 Директиви Ради 77/799/ ЄЕС від 19 грудня 1977 року про взаємну допомогу компетентних органів держав-членів у сфері прямого оподаткування; і відповідно до Статті 28 Конвенції про запобігання подвійного оподаткування між Іспанією та Нідерландами.

5. У повідомленні, яке було надіслано відповідно до розділу 5 (2) Закону про міжнародну допомогу (нарахування податків), було зазначено інформацію та додатки, які були надіслані податковим органам Іспанії. Вони включали реєстр акціонерів (register van aandeelhouders) компанії-заявника; річні звіти (jaarrekeningen) компанії-заявника за 2003 та 2004 роки; банківські виписки; два електронні листи; кореспонденцію та інші документи щодо створення певної компанії; заяву стосовно власників акцій певної компанії; і документи, що стосуються продажу акцій. Частина відправленої інформації була зібрана під час розслідування компанії-заявника, проведеного податковою та митною адміністрацією Нідерландів (Belastingdienst) у серпні 2006 року, про що було оголошено раніше компанії-заявнику.

2. Адміністративне та судове провадження

6. 17 грудня 2007 року компанія-заявник подала апеляцію (bezwaar) проти рішення заступника Міністра фінансів стосовно надання податковій інспекції Іспанії запитаної інформації. В ній стверджувалось, що положення, викладені заступником міністра у його повідомленні, не могли використовуватись як юридичні підстави для його рішення.

7. Після слухання  судового засідання, компанія-заявник додатково заявляла, що її конфіденційність листування була порушена шляхом надання документів податковим органам Іспанії.

8. 29 серпня 2008 року заступник міністра відхилив апеляцію компанії-заявника. Її аргумент щодо порушення права на конфіденційність листування було відхилено, оскільки, по-перше, було проведено розслідування для надання інформації згідно з Законом про міжнародну допомогу (нарахування податків), а не згідно з Загальним актом про державні податки (Algemene wet inzake rijksbelastingen); по-друге, компанія-заявник не використовувала своє право на конфіденційність листування під час розслідування у 2006 році; і, наостанок, листування не стосується компанії-заявника.

9. 23 вересня 2008 року компанія-заявник подала апеляцію щодо рішення, в якій, зокрема, було заявлено про те, що її право було порушено відповідно до Статті 8 Конвенції, оскільки правової основи для надання інформації податковим органам Іспанії не існувало. Вона також стверджувала, що може зазнати шкоди внаслідок рішення Заступника Міністра, та що їй необхідно рішення суду для подання позову стосовно компенсації судових витрат, пов'язаних з розглядом справи.

На жаль, матеріал, котрий Вас зацікавив, знаходиться в обмеженому доступі і надається підписникам платформи.

Якщо Ви вже є підписником нашої платформи, то для перегляду матеріалу Вам потрібно авторизуватись. Ознайомитися з умовами підключення та оформити підписку Ви можете за посиланням або за телефоном.

(044) 334 6107

comments powered by HyperComments
close icon
Інформація про документ

ПІБ судді:
Жозеп Касадевалл