Додаток
Форма 1
Додаток
Форма 2
Додаток
Форма 3
Додаток
Форма 4
Розширений пошук
Тарифна політика
Вхід|Реєстрація

Ru

En

Ua

Справа Юссіла проти Фінляндії
Пошук у тексті
Знайти
Вверх из Вниз
...

НЕОФІЦІЙНИЙ ПЕРЕКЛАД

По делу «Юссила против Финляндии» Европейский Суд по правам человека1 в ходе заседания Большой Палаты в составе:

г-на Ж.-П. Коста, Председателя Большой Палаты,

сэра Николаса Братца,

г-на Б. Зупанчича, г-на П. Лоренсена, г-на Л. Кафлиша, г-на Л. Лукаидеса, г-на И. Кабрал Баррето,

г-на В. Буткевича, г-на Ж. Касадеваля, г-на М. Пеллонпаа, г-на К. Трайа, г-на М. Угрехелидзе,

г-жи А. Муларони, г-жи Е. Фура-Сандстрём, г-жи Л. Мийович, г-на Д. Шпильманна, г-на Я. Шикута,

судей, и г-на Э. Фриберга, Секретаря-Канцлера Европейского Суда,

проведя 5 июля 2006 г. И 25 октября 2006 г. совещания за закрытыми дверями, вынес 25 октября 2006 г. следующее постановление:

ПРОЦЕДУРА В ЕВРОПЕЙСКОМ СУДЕ

1. Дело было возбуждено по жалобе (№ 73053/01) против Финляндской Республики, поданной в Европейский Суд согласно статье 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее — Конвенция) гражданином Финляндии г-ном Эса Юссила (далее — заявитель) 21 июня 2001 г.

2. Интересы заявителя, которому по решению Европейского Суда были компенсированы расходы по оказанию юридической помощи, представлял в Суде г-н Пиркка Лаппалайнен, адвокат, практикующий в г. Нокиа. Власти Финляндии были представлены в Суде Уполномоченным Финляндской Республики при Европейском Суде по правам человека г-ном Арто Косоненом, сотрудником Министерства иностранных дел Финляндии.

3. Заявитель утверждает, что рассмотрение его дела, связанного с взысканием штрафа за представление в налоговые органы недостоверных сведений, было несправедливым, так как финские суды отклонили его требование о проведении по этому делу устного разбирательства.

4. Жалоба была передана в производство Четвертой Секции Европейского Суда (пункт 1 правила 52 Регламента Европейского Суда). 9 ноября 2004 г. Палата этой Секции Суда в составе судей Н. Братца, М. Пеллонпаа, Ж. Касадеваля, Р. Марусте, К. Трайа, Л. Мийович и Я. Сикута, а также Секретаря Секции Суда, г-на М. О'Бойла, объявила жалобу частично приемлемой для рассмотрения по существу. Палата Суда решила, что вопрос о применимости статьи 6 Конвенции должен решаться в ходе рассмотрения дела по существу. 14 февраля 2006 г. Палата Суда уступила юрисдикцию в пользу Большой Палаты, причем ни одна из сторон не возражала против этого (статья 30 Конвенции и правило 72 Регламента Европейского Суда).

5. Состав Большой Палаты был определен в соответствии с положениями пунктов 2 и 3 статьи 27 Конвенции и правила 24 Регламента Европей ского Суда. Г-на Х.Л. Розакиса, который не смог принять участия в заседании Суда 25 октября 2006 г., заменил г-н И. Кабрал Баррето, запасной судья (пункт 3 правила 24 Регламента Европейского Суда). Г-на А. Ковлера, который так же не смог принять участия в этом заседании Суда, заменила г-жа Е. Фура-Сандстрём, за пасной судья (пункт 3 правила 24 Регламента Европейского Суда).

На жаль, матеріал, котрий Вас зацікавив, знаходиться в обмеженому доступі і надається підписникам платформи.

Якщо Ви вже є підписником нашої платформи, то для перегляду матеріалу Вам потрібно авторизуватись. Ознайомитися з умовами підключення та оформити підписку Ви можете за посиланням або за телефоном.

(044) 500 7772

Увійти
Зареєструватися
Інформація про документ
Дата ухвалення
01.01.2001
ПІБ судді:
J.-P. Costa
Реєстраційний № рішення
73053/01
Резолютивна частина
Суд постановив, що не мало місця порушення статті 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод
Подальше оскарження
Рішення Європейського суду з прав людини не оскаржується.